众野范文写作网

介词短语在句中分析与翻译的实例01

众野范文写作网 http://www.zhaoquanke.cn 2019-10-08 14:32 出处:网络 编辑:






1.You can already bu。y small video t。elephones,with builtin-screen and cam。eras,that transmit sti。ll images over regular telephon。e lines to。 anyone else w。ith av。ideo telephone.

  现在已能买到小型的电视电话机,机上装有屏幕和摄像机,可以通过平常的电话线把静止的图像传送给任何一。个有电视电话的人。(with...canleras用作独立定语,修饰tel。ephones。)



  2.The scientific worker attempts to formulat。e these problems in accurate terms and to solve them in the light o。f all the rele。vant facts that can be collected by observation and experiment.

  科学工作者力图精确地描述这些问题,然后。根据通过观察和实验收集到的有关事实来解决这些问题。(介词短语in accurate terms作方式方法状语,说明to formulate。in the light...experim。ent作方式方法状语,说明tosol。ve。)



  3.The atom is analogo。us to a miniature solar。 system,with a。 nucleus as the“sun''’and electrons as the“planets''’revolving in orbits around the nucle。us.  

  原子类似于一个小型太阳系,原子核可看作“太阳”,电子可看作是沿轨道绕着核旋转。的‘行星”。 (analogous to, “与……相似”。with a nucleus as..,and(with) electrons as...是 with引。出。的复合结构,用来对。solar system作补充说明。)



  4.The uni。t of heat on the c.g.s.system is the calorie,which is established as the amount of heat required to raise one gramme of water by o。ne degree centigrade.

  热的。厘米·克·秒制单位是卡,将1克水升高摄氏1度所需的热量定为1卡。(c.g.s.system=c。entimeter-g。ramsecond system,“厘米·克·秒制”。介词短语on...system作定语,修饰unit。

 by所引导的介词短语是raise要求的,这里b。y表示数量增减的绝对值。例如:increase by。 10%,“增加10%”;decrease by two orders of magnitude,“减小两个数量级”。)



  5.Sometimes the individual crystals,with plane faces and sharp edges and corners,are visible to the naked eye,and sometimes they can be seen only un。der a microscope.

  单晶有时用肉眼就能看得。到,有时只有在显微镜下才能看得见,这种单晶有着平的晶面和锐利的棱角。(with plane faces...corners是介词短语用作独立定语,修饰crystals。)



  6.Modern Japan and other Oriental co。untries are emerging with the irresistible urge for bet。ter st。andards of living and anovel, powerful role in the world’s economy.

  在。不可阻挡地迫切要求提高生活水平和在世界经。济中发挥新的、强有力的。作用的驱使下,现代的日本和其他东方国家正在崛起。(with...economy有条件状语的意味,用来修饰emerging。)  



  7.Liquids,however,are highly incompressible;tha。t is,very large pressures,of the order of tho。usands of tons per square。 inch,are required to diminish their vo。lumes appreciably.

  但是,液体是非常不易压缩的;要明显地压缩液体的体积,就需要巨大的压力,其数量级达每平方英寸几千吨。(介词短语of the orde。r...inch是独立定语,修。饰pressures。)



  8.One suggestion has been the use of mi。xtures of two different types of insectic。i。de,with the idea that one of them should eliminate the individuals resistant to the other.

  有一种设想是使用两种不同类型的混合杀虫剂,其想法是如果害虫对其中之一有抗药性,那么另一种。就能杀死它。(介词短语with th。e idea一.the othe。r作two types of insecticide的定语,对它作补充说明。that引导的从句作。idea的同位语。resistand to the other是形。容词短语作individuals定语。) 



  9.The side of Mercury which is turned awa。y from the sun re。mains in ete。rnal darkness,with




a temperature only a few degrees above absolute zero.

  水星背向太阳的。那一面,却。永远处于黑暗之中,那里的。温度仅比绝对零度高几度。(with a temperature above对the side of M。ercury补充说明。)


[1] [2] [3] 下一页




0

精彩评论

暂无评论...
换一张
取 消